技術文檔翻譯是專業翻譯的一種類型,包括由技術材料撰稿者撰寫的文檔(用戶手冊、用戶指南、操作手冊、使用說明書等)的翻譯,或者特指與技術專業領域相關的檔和材料的翻譯,或與科學技術資訊實際應用相關之文本的翻譯。儘管專門術語的出現是劃分技術檔的一大特徵,但是專門術語本身並不足以作為“技術”檔的唯一分類依據,因為還有為數眾多的學科和科目看起來並不具備多大的“技術性”,但可視作專門術語。技術檔的翻譯包含各類專業檔的翻譯,譯者需要具備一定的專業知識,並且掌握相關的術語和寫作規範。
技術文檔翻譯是香港好翻譯公司的優勢翻譯領域,我公司擁有一大批專業的專職技術翻譯人員,所有技術翻譯譯員不僅有著優秀的翻譯水準,而且有著深厚的行業背景和豐富的翻譯經驗,從而能夠確保每個翻譯專案的品質,而且針對術語一致性在技術翻譯中尤為重要,同時技術檔具有存在一定重複性的特點,我公司有豐富的翻譯經驗,可以滿足日後可能還需不時進行文字更新的拓展需求,香港好翻譯公司致力於為每位客戶提供專業、快速的專業技術翻譯服務。
香港好翻譯公司技術文檔翻譯服務範圍:
技術文檔翻譯,IT技術翻譯,航空航太技術翻譯,影音技術翻譯,機械技術翻譯,醫藥醫學技術翻譯,汽車技術翻譯,建築技術翻譯,化工技術翻譯,科技技術翻譯,工程技術翻譯,媒體技術翻譯,電子技術翻譯,軟體技術翻譯,能源技術翻譯,技術專案翻譯,生命科學技術翻譯,通信技術技術翻譯,軍事科技技術翻譯,資訊技術技術翻譯,精密儀器技術翻譯,生態科技技術翻譯,農業科技技術翻譯,數控機床技術翻譯,勘探開採技術翻譯,數理化學技術翻譯,生命科學技術翻譯,土木工程技術翻譯